Model: SS-111speakerswww.acme.eu
10LVIevadsPaldies, ka iegādājāties ACME skaļruņus. PIRMS izstrādājuma lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu.Pierakstiet modeļa numuru, iz
11LVSvarīga drošības informācija1. Lai nodrošinātu vislabāko skanējumu, novietojiet skaļruņus uz cietas un līdzenas virsmas.2. Nenovietojiet skaļruņ
12LVLietošanas instrukcijas1. Pārliecinieties, vai USB kabelis ir atvienots.2. Pārliecinieties, vai skaļuma (VOL) un basu (BASS) pogas ir iestatītas
13EESissejuhatusTäname teid ACME kõlarite ostmise eest. Palun lugege see juhend hoolikalt läbi ENNE seadme kasutamist.Enda mugavuse huvides kirjutage
14EEOlulised ohutusalased juhised1. Parimate tulemuste saavutamiseks paigaldage kõlarid kasutamise ajaks tugevale tasasele pinnale.2. Ärge paigaldag
15EEToimingud1. Veenduge, et USB-kaabel ei ole ühendatud.2. Veenduge, et helitugevuse (VOL) ja madalsageduse (BASS) nupud on seatud miinimumasendiss
16RUВведениеБлагодарим Вас за покупку колонок ACME. ПЕРЕД использованием устройства внимательно прочтите данное руководство.Для Вашего удобства запиши
17RUВажные меры предосторожности1. Для лучших результатов поместите колонки на гладкую ровную поверхность.2. Не ставьте колонки на неустойчивую теле
18RUЧисткаПеред чисткой отключите силовой кабель. Не используйте жидкие чистящие средства или аэрозоли. Для чистки используйте влажную тряпочку.Эксплу
19DEEinleitungVielen Dank für den Kauf dieser ACME-Lautsprecher. Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt verwende
20DEWichtige Sicherheitsmaßnahmen1. Den besten Klang erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher auf einer glatten, achen Oberäche aufbauen.2. Platzie
21DEWEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte)Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll
22PLWstępDziękujemy za zakup głośników ACME. Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.Dla wygody
23PLWażne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa1. Aby uzyskać optymalną jakość dźwięku należy umieścić głośniki na twardej, płaskiej powierzchni.2. Nie
24PLCzyszczeniePrzed czyszczeniem głośników należy odłączyć kabel zasilania. Nie należy stosować preparatów czyszczących w płynie lub aerozolu. Głośni
25UAUSB штепсельНомінальна потужність: 5B DC 1.5AСвітлодіодний індикаторРегулювання гучностіРегулювання низьких частотГніздо для підключення навушникі
26UAВажливі запобіжні заходи1. Для найкращих результатів, при використанні поставте Ваші динаміки на тверду рівну поверхню. 2. Не ставити динаміки н
27UAОперації1. Переконайтесь, що кабель USB відключено.2. Переконайтесь, що регулятори гучності (Volume) та низьких частот (BASS) встановлено на мін
28ROIntroducereVă mulţumim că aţi achiziţionat difuzoarele ACME. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE de a folosi aparatul.În avantajul
29ROMăsuri importante de siguranţă1. Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul utilizării.2. Nu a
3 4 GB User’s manual 43 Warranty card 7 LT Vartotojo gidas 44 Garantinis lapas10 LV Lietošanas instrukcija 45 Garantijas lapa13 EE Ka
30ROCurăţareaDeconectaţi cablul de alimentare înainte de curăţare. Nu utilizaţi detergenţi lichizi sau cu aerosoli. Folosiţi o cârpă umedă pentru cură
31BGУвод Благодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно този наръчник, преди да използвате устройството.За Ваше удоб
32BGВажни предпазни мерки за безопасност1. За най-добри резултати поставете тонколоните на твърда, равна повърхност при употреба.2. Не ги поставяйте
33BGСимвол за бракувано електрическо и електронно оборудване (WEEE).Използването на символа WEEE показва, че този продукт не може да се третира като б
34ESIntroducciónGracias por adquirir los altavoces ACME. Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el dispositivo.Para su comodidad, anote
35ESPrecauciones de seguridad importantes1. Para obtener los mejores resultados, coloque los altavoces en una supercie plana y rme cuando esté util
36ESOperación1. Asegúrese de que el cable USB esté desconectado.2. Asegúrese de que los botones de Volumen (Volume) y de Graves (BASS) estén al nive
37FRIntroductionNous vous remercions d’avoir acheté le système multimédia “ACME speakers”. Veuillez lire attentivement ce manuel, AVANT toute utilisat
38FRPrécautions de sécurité importantes1. Para obter os melhores resultados, colocar as colunas numa superfície plana e sólida, quando estiver a util
39FROpération1. Assurez-vous que le câble USB est déconnecté.2. Assurez-vous que les boutons de volume et ainsi que le bouton BASS sont au niveau mi
4GBIntroductionThank you for purchasing ACME speakers. Please read this manual carefully FIRST, before using the device.For your convenience, record t
40PTIntroduçãoObrigado por adquirir as colunas ACME. Por favor, leia atentamente este manual antes de utilizar o dispositivo. Para sua conveniência, a
41PTPrecauções importantes de segurança1. Para obter os melhores resultados, colocar as colunas numa superfície plana e sólida, quando estiver a util
42PTOperação1. Certicar-se de que o cabo USB está desligado.2. Certicar-se de que os botões de Volume e BASS estão congurados para o nível mínimo
43GBWarranty card www.acme.eu/warrantyProduct Product modelProduct purchase date Seller name, addressFailures (date, description, position of the per
44LTGarantinis lapas www.acme.eu/warrantyGaminys Gaminio modelisGaminio pirkimo data Pardavėjo pavadinimas, adresasGedimai (data, aprašymas, gaminį p
45LVGarantijas lapa www.acme.eu/warrantyIzstrādājums Izstrādājuma modelisIzstrādājuma pirkšanas datums Pārdevēja nosaukums, adreseBojājumi (datums, a
46EEGarantiileht www.acme.eu/warrantyToote nimetus Toote mudel Toote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadressPuudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuv
47RUГарантийный талон www.acme.eu/warrantyИзделие Модель изделияДата покупки изделия Наименование продавца, адресНеисправности (дата, описание, должн
48DEGarantieblatt www.acme.eu/warrantyProdukt Modell des ProduktesKaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des VerkäufersDefekte (Datum, Beschreibu
49PLKarta gwarancyjna www.acme.eu/warrantyNazwa wyrobu Model wyrobuData nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcyAwarie (data, opis, imię, nazwisko, na
5GBImportant Safety Precautions1. For the best results, place your speakers on a solid, at surface when in use.2. Do not place speakers on an unsta
50UAГарантійний лист www.acme.eu/warrantyВиріб Модель виробуДата придбання виробу Назва, адреса продавцяПошкодження (дата, опис, посада людини, що пр
51ROFişa de garanţie www.acme.eu/warrantyProdus Model produsData de achiziţie a produsului Nume vânzător, adresăDefecţiuni (dată, descriere, funcţia
52BGГаранционен лист www.acme.eu/warrantyПродукт Модел на продуктаДата на покупка на продукта Име и адрес на продавачаПовреди (дата, описание, длъжно
53ESHoja de garantía www.acme.eu/warrantyProducto Modelo de productoFecha de compra del producto Nombre y dirección del vendedorFallas (fecha, descr
54FRDocument de garantie www.acme.eu/warrantyProduit ModèleDate d'achat du produit Nom et adresse du distributeurPanne (s) (date, description, p
55PTFolha de garantia www.acme.eu/warrantyProduto Modelo do produtoData de compra do produto Nome e morada do vendedorFalhas (data, descrição, o car
Model: SS-111speakerswww.acme.eu
6GB Operations1. Make sure that USB cable is unplugged.2. Make sure that Volume and BASS knobs are set to the minimum level.3. Plug one satellite s
7LTĮvadasDėkojame, kad įsigijote „ACME“ garso kolonėles. Prieš naudodami įrenginį, IŠ PRADŽIŲ perskaitykite šį vadovą.Dėl savo paties patogumo užsiraš
8LTSvarbios atsargumo priemonės1. Siekdami geriausio rezultato, garso kolonėles pastatykite ant kieto plokščio paviršiaus.2. Nestatykite kolonėlių a
9LTVeikimas1. Įsitikinkite, kad USB laidas ištrauktas.2. Įsitikinkite, kad VOL (Garso) ir BASS (Žemų dažnių) rankenėlės nustatytos mažiausiu lygiu.3
Komentarze do niniejszej Instrukcji